mirror of
https://git.launchpad.net/ubuntu/+source/ca-certificates
synced 2025-04-13 09:38:26 +00:00
20241223 (patches unapplied)
Imported using git-ubuntu import.
This commit is contained in:
parent
a78c2b0743
commit
7d71703559
Notes:
git-ubuntu importer
2024-12-23 16:31:27 +00:00
* Update Mozilla certificate authority bundle to version 2.70. The following certificate authorities were added (+): + Telekom Security TLS ECC Root 2020 + Telekom Security TLS RSA Root 2023 + FIRMAPROFESIONAL CA ROOT-A WEB + TWCA CYBER Root CA + SecureSign Root CA12 + SecureSign Root CA14 + SecureSign Root CA15 The following certificate authorities were removed (-): - Security Communication Root CA (closes: #1063093) * Add Romanian debconf translation, thanks to Remus-Gabriel Chelu. Closes: #1067042, #1031490.
4 changed files with 1912 additions and 139 deletions
18
debian/changelog
vendored
18
debian/changelog
vendored
|
@ -1,3 +1,21 @@
|
|||
ca-certificates (20241223) unstable; urgency=medium
|
||||
|
||||
* Update Mozilla certificate authority bundle to version 2.70.
|
||||
The following certificate authorities were added (+):
|
||||
+ Telekom Security TLS ECC Root 2020
|
||||
+ Telekom Security TLS RSA Root 2023
|
||||
+ FIRMAPROFESIONAL CA ROOT-A WEB
|
||||
+ TWCA CYBER Root CA
|
||||
+ SecureSign Root CA12
|
||||
+ SecureSign Root CA14
|
||||
+ SecureSign Root CA15
|
||||
The following certificate authorities were removed (-):
|
||||
- Security Communication Root CA (closes: #1063093)
|
||||
* Add Romanian debconf translation, thanks to Remus-Gabriel Chelu.
|
||||
Closes: #1067042, #1031490.
|
||||
|
||||
-- Julien Cristau <jcristau@debian.org> Mon, 23 Dec 2024 12:53:45 +0100
|
||||
|
||||
ca-certificates (20240203) unstable; urgency=medium
|
||||
|
||||
[ Jeffrey Walton ]
|
||||
|
|
125
debian/po/ro.po
vendored
Normal file
125
debian/po/ro.po
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,125 @@
|
|||
# Mesajele în limba română pentru pachetul ca-certificates.
|
||||
# Romanian translation of ca-certificates.
|
||||
# Copyright © 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ca-certificates package.
|
||||
#
|
||||
# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023.
|
||||
#
|
||||
# Cronologia traducerii fișierului „ca-certificates”:
|
||||
# Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea ca-certificates 20211016 (2011-10-22).
|
||||
# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Y(anul).
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ca-certificates 20211016\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-10-22 14:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 01:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && "
|
||||
"n%100<=19) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
|
||||
#. Type: title
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:2001
|
||||
msgid "ca-certificates configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Configurarea certificatelor autorităților de certificare (ca-certificates)"
|
||||
|
||||
#. Type: select
|
||||
#. Choices
|
||||
#: ../templates:3001
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr "da"
|
||||
|
||||
#. Type: select
|
||||
#. Choices
|
||||
#: ../templates:3001
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr "nu"
|
||||
|
||||
#. Type: select
|
||||
#. Choices
|
||||
#: ../templates:3001
|
||||
msgid "ask"
|
||||
msgstr "întreabă"
|
||||
|
||||
#. Type: select
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:3002
|
||||
msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
|
||||
msgstr "Aveți încredere în noile certificate de la autoritățile de certificare?"
|
||||
|
||||
#. Type: select
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:3002
|
||||
msgid ""
|
||||
"This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
|
||||
"upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
|
||||
"certificates that you trust."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Acest pachet poate instala noi certificate CA (Autoritatea de certificare) "
|
||||
"atunci când se face o actualizare. Poate doriți să verificați astfel de "
|
||||
"certificate CA noi și să selectați numai certificatele în care aveți încredere."
|
||||
|
||||
#. Type: select
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:3002
|
||||
msgid ""
|
||||
" - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
|
||||
" - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
|
||||
" - ask: prompt for each new CA certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" - da : noile certificate vor fi acceptate și instalate;\n"
|
||||
" - nu : noile certificate nu vor fi instalate implicit;\n"
|
||||
" - întreabă: vi se va solicita aprobarea pentru fiecare nou certificat CA."
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:4001
|
||||
msgid "New certificates to activate:"
|
||||
msgstr "Noi certificate de activat:"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:4001
|
||||
msgid ""
|
||||
"During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you trust."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"În timpul acestei actualizări, au fost adăugate noi certificate. Alegeți din "
|
||||
"listă pe cele în care aveți încredere."
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:5001
|
||||
msgid "Certificates to activate:"
|
||||
msgstr "Certificate de activat:"
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:5001
|
||||
msgid ""
|
||||
"This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
|
||||
"share/ca-certificates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Acest pachet instalează certificate comune CA (Autoritatea de Certificare) în „/"
|
||||
"usr/share/ca-certificates”."
|
||||
|
||||
#. Type: multiselect
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../templates:5001
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please select the certificate authorities you trust so that their certificates "
|
||||
"are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a single /etc/ssl/"
|
||||
"certs/ca-certificates.crt file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selectați autoritățile de certificare în care aveți încredere, astfel încât "
|
||||
"certificatele lor să fie instalate în „/etc/ssl/certs”. Acestea vor fi "
|
||||
"compilate într-un singur fișier „/etc/ssl/certs/ca-certificates.crt”."
|
1904
mozilla/certdata.txt
1904
mozilla/certdata.txt
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -46,8 +46,8 @@
|
|||
* It's recommend to switch back to 0 after having reached version 98/99.
|
||||
*/
|
||||
#define NSS_BUILTINS_LIBRARY_VERSION_MAJOR 2
|
||||
#define NSS_BUILTINS_LIBRARY_VERSION_MINOR 64
|
||||
#define NSS_BUILTINS_LIBRARY_VERSION "2.64"
|
||||
#define NSS_BUILTINS_LIBRARY_VERSION_MINOR 70
|
||||
#define NSS_BUILTINS_LIBRARY_VERSION "2.70"
|
||||
|
||||
/* These version numbers detail the semantic changes to the ckfw engine. */
|
||||
#define NSS_BUILTINS_HARDWARE_VERSION_MAJOR 1
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue